#! /usr/local/bin/php-cgi 美しい「f」 正しい発音とは|英会話スクール研究所 英会話学校の評判情報
英会話スクール研究所 英会話学校の評判情報 教室/スクール比較評価の定番サイト
あなたにピッタリの英会話学校選びは英会話スクール研究所でどうぞ
英会話スクール研究所のトップページへ
突撃アンケート
★突撃アンケート結果発表
新着投稿
☆頑張れ日本!!&英会話
イングリッシュ
ビレッジ
Benn
イングリッシュ
ビレッジ
ピカチュー3
イングリッシュ
ビレッジ
pico
COCO塾 こよこよ
COCO塾 サクラ
We(ウィー) デパガのふちこ
We(ウィー) チップスター
We(ウィー) きゃんきち
We(ウィー) コアントロ
We(ウィー) 英会話スクール研究者
コペル英会話 まる
コペル英会話 はなび
コペル英会話 まどか
コペル英会話 レインボー
ワンナップ英会話 匿名 Hot !
ワンナップ英会話 M.U Hot !
ワンナップ英会話 hako
ワンナップ英会話 H.W
ワンナップ英会話 OKA
イーオン 英会話おたく Hot !
イーオン Sora
イーオン ハコビ
イーオン pico
NOVA たけしお Hot !
NOVA 7328
NOVA あんこだま
ベルリッツ グフ
ベルリッツ ちょびりん
ベルリッツ ロートル
リンゲージ くみ Hot !
リンゲージ ぽん
リンゲージ チャレンジぞう
日米英語学院 あゆこ
日米英語学院 はなからうろこ
日米英語学院 ran
ECC ゴート
ECC 孤高の陪審員
ECC たけしお
ECC るいーじ
ECC ころきち
GABA 無職
GABA pianissimo
GABA POPEYE
7アクト うきうきうっきー
7アクト 英会話歴7年
シェーン ita
シェーン コナ
シェーン まみぞう
トランスワールド ぼんちゃん
トランスワールド jogjog
ロゼッタストーン かかし
ロゼッタストーン jun
ヒアリングシャワー コタロー
ヒアリングシャワー 小学生
スピードラーニング すずめ
スピードラーニング 小軍サマ
イングリッシュアドベンチャー 受験生ヤスオ
イングリッシュアドベンチャー いけだ
ヒアリングマラソン うきうきうっきー
ヒアリングマラソン いも
ロゼッタストーン・ラーニングセンター エリ
ロゼッタストーン・ラーニングセンター 英太
英会話ビギン yuri
Leaf Cup けいた
K/H わすれたわー
六単塾 うきうきうっきー
K_speed あやしげ
Thanks for your posting!
人柱投稿 markychop

fの正しい発音とは

英会話スクール研究所 英語道

●たねぞうの「f」の発音開眼記

こんにちは、へぼ管理人のたねぞうです。今回は発音についてです。たねぞうはfを発音するときは、100%上の歯でした唇を噛みます。もう、これ習慣になっちゃってます。でも、思い出すと中学1年の頃は、ホントにfを発音するときって、上の歯でした唇を噛まないといけないの?だって日本語の「ふ」と同じ音じゃん、なんてずーっと思っていました。たねぞうにはこの浅はかな考えを、根こそぎふっとばした2つの経験があります。1つ目は、理屈で納得させられ、2つ目はこれはもう爆裂的に、「f」は「これなんだ」と、脳天を一升瓶で叩かれたような経験です。このコラムでは、是非、みなさんの脳天を一升瓶で、ぶっとばし、fを発音するときは必ず日本語の「ふ」にならないようにしてみようと思います。ふふふ・・・。

●まず、1つ目の経験はというと、韓国人の友達ができたことから始まります。韓国人のお友達をお持ちの方ならきっと「そうそう」と心あたりがあると思いますけど、韓国の人って英語の「if」を発音する時に「イプ」と聞こえません?「は」に「”」じゃなくて「〇」の付いたほうです。ですから、「Fine」「Pine」に聞こえてしまったりします。

ん?これって、韓国語には英語のfがなくて、代わりに母国語で近い音で代用しているのかなと気がついたのです。英語の音にはもちろん日本語に含まれない音がありますけど、日本語に無い音は、日本人には日本語フィルターを通じて、無意識に日本語に在る音の中で近いと思われる音に変換されて脳にインプットされてしまいます。たねぞうは、リスニングは絶対量も必要と思いますが、意識的に音の違いを意識しながらきく、精聴も必要と思います。これには、ディクテーションがベストなのですが、・・・おっと話がそれそうなので戻りましょう。で、韓国の人も、「f」を韓国語の中でそれらしい音に変換して聞いていて、その音は「p」になっちゃってる。でも、日本人には、「f」「p」は全然といっていいほど別の音。ということは、日本人の「ふ」も聞く人が聞くと「f」とは似ても似つかぬ音に聞こえているのでは?と思ったわけです。「f」も最初は、「ふ」と違いは判らないかもしれません。だって、日本人ですから当たり前。

でも、例えば、自分の「if」がとても変な音に聞こえているとしたら・・・、と思うとゾッとしてそれからたねぞうは、とりあえず、下唇を噛むように序々に習慣をつけました。そうするとですね、たまごが先かにわとりが先かのお話じゃないですけど、自分が発音できるようになると、最初は自分の発音が「f」「ふ」か判らないにせよ、ちゃんと、下唇を噛み続けていると、今度は耳に変化がおこるんです。そうです、「f」「ふ」がはっきりと違うと認識できるようになります。認識できない音は発音することはできません。認識できなかったら、精聴と同時に、無理やり正しい音を発音する練習も必要です。そうすると、飛躍的に伸びると思いますよ。英会話スクールに通っている皆さんも、ぜひネィティブスピーカーの先生を有効活用してくださいね。

●さて、次の2つ目の経験ですが、脳天をぶっとばされた経験です。ここでも皆さんの脳天をぶっとばすことができたらすばらしいと、ここ数日考えていました。たねぞうも人の子です。中一の頃に日本人の先生が「fを発音するときは上の歯で下唇をかみ、摩擦させるんだよ」といっても本当は信じられなかったのです。ひねくれ者で、だいたい「せんせい」と名前のつく人からものを教えられると疑ってしまう習性、みなさんもありませんか?多分、英会話スクールのネィティブの先生でも、やっぱり先生ですから、疑ってしまうかもしれませんけれど。でも、でもですよ、一般の普通の外国人、先生でもない、普通の外国人がですよ、fを発音するときに、本当に下唇を噛んでいる姿を見たら、それってすっごく説得力ありません?それも、噛むなんていう勢いじゃなく、上の歯が下のあごまで達する勢いで、それを至近距離(20センチ)ぐらいでみると、「あぁ、こりゃ、ほんとぢゃ!「f」は下唇を噛むんだ」と信じ込みますよね。実際には、あごに届くまで上の歯でかむ必要はなく、摩擦音さえ出せればfになるのですが、その時は状況が状況でした。

アメリカ人の2人がたねぞうの目の前で大喧嘩していたシーンでした。彼はリチャードという名前でした。その彼が、相手のクリスに向かい「○uck You」と死ぬほど大きな声で怒鳴った瞬間です。こういう特殊な瞬間ですから、間をもたせ、息を大きく吸い込み、全身で怒りをこめて、そしてそして「上の歯を、あごまで届くような勢い」で上記表現を一機に爆裂。たねぞうは、彼の顔から20センチ、たったの20センチしか離れておりませんでした。もう、その時のショックといったら、どうやったら皆さんに伝わるのでしょう。「f」はホントに噛んでいる!!!!!」と、脳内革命が起こったのです。

最初のエピソードに加えて、この事件で、それ以降、たねぞうはfは必ず下唇をかむ習慣ができました。実際には触れる程度で、摩擦音がでればOKだと思いますけどね。

では、そのショックをみなさんにもどうぞ。
URL(画像へリンク)

●コラム目次へ

もどるうなぎは英会話スクール研究所の教室案内人です

英会話スクールおすすめ
英会話スクールおすすめ
新宿英会話教室
特別投稿
特別投稿
掲示板から

お便り紹介(自分勝手さん)
英語道
たねぞうの英語道

スペルを書けないネィテイブNew

音だけで生きている言葉

人柱報告
是非笑って下さい英会話スクール研究所ピックアップス
投稿
たねぞう@英会話スクール研究所管理人
たねぞう@英会話スクール研究所管理人
たねぞうについて
英会話雑談掲示板
英会話雑談掲示板
英会話質問BOX
質問のほか、スクール選びのお悩みもご相談ください。
たねぞうがお答えします。
質問BOX
プレスリリース
英会話スクール研究所のプレスリリース
たねぞうのリンク集
特別リンク
●こんなサイト見つけちゃいました。皆さんどう思います?

比べて笑える英会話スクール研究所へのリンクはご自由に
Copyleft ( こ ) 2004-2010
英会話スクール研究所のトップページ